Компания "Атомэнергомаш"
Работа на международном проекте
Обязанности:
Выполнение устного перевода (последовательный перевод) на совещаниях, переговорах. Выполнение письменного перевода (с/на) английский язык (текст, схемы, таблицы, чертежи). Редактирование готового перевода. Ведение архива документации.
Требования:
Опыт работы техническим переводчиком (специфика - судостроение) от 3 лет, устный и письменный перевод. Знание терминологии.
Приветствуется опыт работы в атомной промышленности, электроэнергетике.
Знание грамматики и стилистики русского и английского языка, свободное владение английским языком (upper-intermediate, advanced).
Условия:
14 Ноября
Санкт-Петербург
Компания "Diakont" Задачи: Письменные переводы с /на английский язык проектной, конструкторской, программной, эксплуатационной...
15 Ноября
Редактор со знанием английского языка
Санкт-Петербург
Компания "Российский морской регистр судоходства" Обязанности: Редактирование переводов всех видов документов и иных материалов с...
15 Ноября
Секретарь руководителя( ГБОУ Средняя школа № 12 с углубленным изучением английского языка )
Санкт-Петербург
Компания "ГБОУ Средняя школа № 12 с углубленным изучением английского языка" Обязанности: обработка входящей и исходящей корреспонденции...
21 Ноября
Переводчик турецкого языка (в Турецкую Республику)
Санкт-Петербург
Компания "ТИТАН2 ИДЖ ИЧТАШ ИНШААТ АНОНИМ ШИРКЕТИ" Компания «ТИТАН2 ИДЖ ИЧТАШ ИНШААТ АНОНИМ ШИРКЕТИ» (TITAN2 IC İÇTAŞ İNŞAAT ANONİM ŞİRKETİ) –...
20 Ноября
Оператор в интернет-магазин (со знанием итальянского языка)
Санкт-Петербург
от 100 000 руб.
Компания "Native Call" Международная компания NativeCall ищет в команду менеджера по продажам для удаленной работы из дома. Мы работаем...
Вакансия размещена в отрасли