Переводчик
Дмитрий
Возраст
47 лет (20 Января 1978)
Город
Санкт-Петербург
Описание
РЕЗЮМЕ Скопин Дмитрий Аркадьевич , 47 лет Тел. +7-921-311-01-35, e-mail – dmitry.skopin@gmail.com Переводчик (английский, немецкий, французский языки) Опыт работы: 12.2019 — наст.время ООО “Газпром энергохолдинг” Должность: Переводчик Проекты сотрудничества с зарубежными партнёрами в сфере энергетики Обязанности: * Перевод на переговорах с зарубежными партнёрами * Перевод технической, юридической и коммерческой документации 05.2019 – 12.2019 ООО «Магистраль Двух Столиц» Должность: Переводчик на проекте строительства автомагистрали М-11 Обязанности: * Перевод технической, коммерческой, юридической документации * Перевод на переговорах и совещаниях с подрядчиками 06.2018 – 04.2019 Daelim Industrial Co. Должность: Переводчик на проекте строительства КГПН на Омском НПЗ Обязанности: * Перевод технической, коммерческой и проектной документации * Перевод на переговорах и совещаниях с заказчиком и подрядчиками 04.2016 – 05.2018 ПАО «Силовые машины» Должность: Переводчик на проекте строительства ТЭС во Вьетнаме Обязанности: * Перевод технической, коммерческой и проектной документации * Перевод на переговорах и совещаниях, инспекциях оборудования 05.2015 – 03.2016 Концерн «Титан-2» Должность: Переводчик на проекте строительства АЭС «Ханхикиви» в Финляндии Обязанности: * Перевод на переговорах и совещаниях с финскими партнёрами * Перевод технической, коммерческой и проектной документации 09.2012 – 04.2015 АИКОМ (AECOM), управляющая строительная компания Должность: Переводчик на проекте «Невская Ратуша» Обязанности: * Перевод на переговорах и совещаниях * Перевод коммерческой и технической документации 01.2010 –08.2012 «Центр Оргпром» Должность: Переводчик на производственном обучении Обязанности: * Перевод на производственном обучении на предприятиях 2009 «БЕТА-ТЕК», строительная компания Должность: Переводчик на проекте строительства завода «Ниссан» Обязанности: * Перевод на монтаже оборудования, перевод технической документации * Перевод технической и коммерческой документации 2008 – 2009 Инжиринговая корпорация «Трансстрой» Должность: Переводчик на проекте ЗСД Обязанности: * Перевод на переговорах и совещаниях, перевод технической документации 09.2006 – 02.2008 Торговая корпорация «Евросервис», департамент закупок Должность: Переводчик Обязанности: * Перевод на переговорах с поставщиками, перевод коммерческой документации 03.2006 – 08.2006 РУСАЛ, проект строительства алюминиевого завода Должность: Переводчик Обязанности: * Перевод на переговорах и совещаниях с поставщиками * Перевод коммерческой и технической документации 12.2003 – 12.2005 “International Paper” (ОАО «Светогорск»), целл.-бумажный комбинат Должность: Переводчик Обязанности: * Перевод на переговорах, совещаниях, монтаже оборудования * Перевод коммерческой, технической, юридической документации 1999 - 2003 «Ленэнергоремонт», Отдел внешнеэкономической деятельности Должность: Переводчик Обязанности: * Перевод на переговорах и совещаниях, перевод деловой переписки Образование: 1999 Российский Государственный Педагогический Университет им. А. И. Герцена Факультет Иностранных Языков (английский, немецкий, французский языки) 1999 СПбГУ Французский Университетский Колледж Французский язык и страноведение
6 февраля, 2017
Валерий
Город
Санкт-Петербург
Возраст
71 год ( 2 марта 1952)
20 октября, 2021
Петр
Город
Санкт-Петербург
Возраст
47 лет ( 9 июля 1978)
26 марта, 2017
Варвара
Город
Санкт-Петербург
Возраст
32 года (19 декабря 1993)