Переводчик
Марина Юрьевна
Возраст
62 года (23 Февраля 1962)
Город
Санкт-Петербург
,
м. Гостиный двор
Переезд невозможен
Удаленная работа
37 лет 1 месяц
Другое
Имею опыт перевода докладов к международным семинарам "Качественное судоходство", которые ежегодно проводятся Российским морским регистром судоходства для участников судоходной индустрии, документов Международной Морской Организации (ИМО), Международной Ассоциации Классификационных обществ (МАКО), документации по судам арктического класса, совместного класса с ведущими Классификационными обществами, такими как ABS, DNV и т.д.; сопроводительной документации по современным проектам нефте- и газодобычи: Штокмановское, Приразломное, Корчагинское месторождение, участвовала (в качестве письменного и устного переводчика) в ежегодных внешних проверках по качеству, проводимых аудиторами МАКО, EMSA и других контролирующих организаций.
Имею опыт перевода различных юридических и финансовых документов с правом нотариального заверения (паспорта, свидетельства, выписки, сертификаты и т.д.)
Производство / Промышленность
Образование: высшее, Орловский Государственный Педагогический Институт, ф-т иностранных языков; специальность - английский язык. Имею опыт письменного и устного перевода - разнообразной технической документации, чертежей, контрактов, юридической, бухгалтерской документации; технической документации по машино- и приборостроению, судостроению и судоремонту, нефте- и газодобыче, инженерной тематике, электрическому и навигационному оборудованию, металлургии, изготовлению материалов и изделий для судов, вопросам классификации, обеспечению качества. Участвовала в переговорах с фирмами-поставщиками, представителями Европейского банка, Международной ассоциации классификационных обществ и т.д.; в разные годы работала на выставках "Нева" и других выставках по технической тематике.
В период работы на ОАО "Балтийский завод" занималась переводом технической и проектной документации при постройке судов типа Ро-Ро, химических танкеров, участвовала в подготовке документации по сертификации сварочного и металлургического производства Балтийского завода.
Высшее
Орёл, 1979 — 1984 гг.
Современные аспекты перевода
ЦНТИ "Прогресс" (Технический перевод)
Курсы повышения квалификации
Морской Университет (Технический перевод)
24 февраля, 2015
40 000 руб
Екатерина Сергеевна
Город
Санкт-Петербург local_shipping
Возраст
36 лет (10 июня 1988)
Опыт работы:
18 лет
Последнее место работы:
Агент, ЗАО "Аэромар-Санкт-Петербург"
09.2014 - по текущее время
8 апреля, 2015
50 000 руб
17 апреля, 2015
25 000 руб
Резюме размещено в отрасли