Главный специалист отдела ИСМ (Технический переводчик)
Евгения Галевская
Город
Санкт-Петербург
Описание
[pict001.jpg]
Галевская Евгения Владимировна
Женщина, 37 лет, родилась 22 октября 1984
+7 (960) 2875643 — предпочитаемый способ связи
evaking84@gmail.com
Проживает: Санкт-Петербург, м. Беговая
Гражданство: Россия, есть разрешение на работу: Россия
Не готова к переезду, готова к редким командировкам
Желаемая должность и зарплата
Специалист со знанием английского языка
Специализации:
— Переводчик
— Секретарь, помощник руководителя, ассистент
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Желательное время в пути до работы: не более полутора часов
Опыт работы —14 лет 3 месяца
Декабрь 2021 — настоящее время
6 месяцев
Ренейссанс Хеви Индастрис ООО / Ренейссанс Констракшн, ЗАО
Санкт-Петербург, www.rencons.com
Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование
• Строительство жилищное
• Строительство коммерческих объектов (торговые площади, офисные
здания)
• Строительство промышленное
Секретарь-переводчик
Секретарь-переводчик Проекта выполняет следующие должностные
обязанности:
1. Готовит по поручению руководства проекта, а также непосредственного
руководителя необходимые документы и материалы (письма, запросы,
справки и т.п.).
2. Обеспечивает прием, учет, регистрацию, контроль исполнения
документов, информационно-справочное обслуживание и хранение
документов.
3. Контролирует качество подготовки, правильность составления,
согласования, утверждения документов, представляемых на подпись
руководителям проекта.
4. Обеспечивает оперативную связь со сторонними коммерческими и
государственными организациями по вопросам проекта.
5. Переводит документацию, материалы переписки с зарубежными
организациями, а также материалы встреч, совещаний, протоколов и т.п.
по поручению руководства проекта.
6. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и
сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие
переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию
оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении
используемых научных и технических терминов и определений.
7. Выполняет редактирование переводов.
8. Принимает и распределяет телефонные звонки, отправляет, получает, и
распределяет документы.
9. Организует прием посетителей, содействует оперативности рассмотрения
просьб и предложений работников.
10.Оказывает помощь в организации совещаний.
11. Копирует и сканирует документы с использованием МФУ.
12. Исполняет личные поручения руководителей проекта.
Август 2020 — Декабрь 2021
1 год 5 месяцев
Группа «Илим»
Санкт-Петербург, www.ilimgroup.ru
Лесная промышленность, деревообработка
• Целлюлозно-бумажная продукция (продвижение, оптовая торговля)
• Целлюлозно-бумажное производство
Аналитик / Персональный ассистент-координатор
Основные функции:
Взаимодействие с органами государственной власти, местного
самоуправления и общественными организациями в области представления
интересов АО «Группы «Илим». Сбор, обработка, систематизация и анализ
необходимой информации, подготовка презентаций, статистической
информации и отчетов
Своевременное и качественное документационное и информационное
обеспечение деятельности Вице-президента по связям с государственными
органами и общественностью, советника Председателя Совета директоров ,
организация контактов всех сотрудников АО «Группа «Илим», гостей и
деловых партнеров с руководителем. Координация деятельности
подразделения по запросу руководителя.
Должностные обязанности:
1 Связи с органами государственной власти и местного
самоуправления
1.1 Взаимодействует с органами государственной власти, местного
самоуправления и общественными организациями в области представления
интересов Общества
1.2 Организует подготовку заключений Общества на проекты
нормативно-правовых актов органов государственной власти и местного
самоуправления, затрагивающих интересы Общества
1.3 Организует подготовку необходимых отчетов о деятельности
Общества (за исключением бухгалтерской и налоговой отчетности) и
направление их соответствующим органами государственной власти и
местного самоуправления
1.4 Подготавливает документы для участия руководства Общества в
различного рода совещаниях, проводимых органами государственной власти,
местного самоуправления и общественными организациями
1.5 Подготавливает документы и направляет их от имени Общества в
органы государственной власти, местного самоуправления и общественные
организации
1.6 Осуществляет сбор и подготовку документов для получения
Обществом различных мер государственной поддержки
1.7 Заполняет электронные формы отчетности Общества в
государственной информационной системе промышленности (ГИСП)
2 Планирование рабочего дня, организация встреч и мероприятий с
участием руководителя
2.1 Составляет график корпоративных мероприятий и мероприятий с
участием руководителя
2.2 Уведомляет и координирует действия лиц, участвующих в
мероприятиях графика, инициированных руководителем
2.3 Осуществляет материально-техническое обеспечение встреч и
совещаний руководителя
2.4 Готовит заявки на обеспечение товарно-материальными ценностями
руководителя
2.5 Осуществляет контроль за поставкой, подключением и
использованием офисной техники для руководителя
2.6 Осуществляет составление и внесение изменений в расписание
текущих дел, ежедневное планирование рабочего дня руководителя
2.7 Осуществляет подготовку обзорной информации к планируемым
встречам руководителя
2.8 Осуществляет ведение протоколов и других документов,
фиксирующих ход и результат встреч, заседаний, переговоров с участием
руководителя
2.9 Осуществляет распространение протоколов встреч, а также
контроль подготовки протоколов другими подчиненными руководителя
2.10 Осуществляет ежедневное оповещение руководителя о
запланированных мероприятиях
2.11 Ведет расписание конференц-зала, виртуальных аудиокомнат,
забронированных за руководителем
2.12 Организует приём посетителей руководителя: заказ пропусков и
сопровождение посетителей
2.13 Организует деловые обеды, а также светские мероприятия и иные
мероприятия по запросу руководителя
2.14 Готовит в пределах компетенции обобщающую информацию по
направлениям деятельности руководителя
3 Корреспонденция и документы
3.1 Осуществляет ведение документации и документооборота
руководителя
3.2 Осуществляет регистрацию входящей и исходящей документации
3.3 Соблюдает конфиденциальность входящей и исходящей информации и
информационных потоков, в том числе, деловой переписки посредством
корпоративной электронной почты
3.4 Организует подготовку материалов для презентаций и самих
презентаций
3.5 Организует подготовку проектов документов от лица
руководителя, ведение текущей переписки
3.6 Готовит проекты документов от лица руководителя
3.7 Готовит обзоры корреспонденции
3.8 Осуществляет ответы на звонки в отсутствии руководителя
3.9 Ведет деловую переписку от лица и по просьбе руководителя
4 Организация поездок
4.1 Осуществляет подготовку и организацию поездок руководителя
(включая подготовку всей необходимой документации, заказ транспорта,
гостиниц и т.д.)
4.2 Помогает в оформлении финансовых и бухгалтерских документов,
подлежащих оформлению руководителем
4.3 Сопровождает руководителя в поездках (при необходимости) и
оказывает комплексную административную поддержку в таких поездках
руководителю
5 Осуществление переводов
5.1 Осуществляет устный перевод на переговорах и выступлениях в
обоих направлениях перевода: с русского на английский язык и наоборот
5.2 Осуществляет письменный перевод документации в обоих
направлениях перевода (в случае необходимости)
5.3 Осуществлеяет заказ переводчика для переговоров с участием
руководителя
5.4 Осуществляет заказ письменных переводов документации (при
необходимости)
6 Своевременно и качественно выполняет поручения руководителя в
пределах своей компетенции
7 Иное
7.1 Согласовывает командировки сотрудников, находящихся в
подчинении руководителя
7.2 Вносит в Open Text и в последующем SAP акты и счета,
относящихся к Управлению по связям с государственными органами и
общественностью. Создает заявки на оплату.
7.3 Координирует составление графика отпусков сотрудников,
находящихся в подчинении руководителя
7.4 Координирует деятельность подчиненных руководителя
Ноябрь 2019 — Февраль 2020
4 месяца
Протеко- Санкт-Петербург, ЗАО
Санкт-Петербург, www.protecodent.ru
Медицина, фармацевтика, аптеки
• Фармацевтическая продукция (продвижение, оптовая торговля)
Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие
• Медицинское, диагностическое оборудование, инструменты (продвижение,
оптовая торговля)
• Медицинское, диагностическое оборудование, инструменты (производство)
Менеджер по международным связям
1. Ведение письменных и устных переговоров с производителями по
вопросам регистрации медицинских изделий:
- сбор документов для регистрационного досье;
- подготовка образцов и организация импорта изделий медицинского
назначения;
- согласование технических файлов и инструкций с производителем, с
учетом действующего законодательства;
- подписание с производителем сопутствующих документов (в т.ч.
лицензионных соглашений, соглашений о конфиденциальности);
- заверение документов для регистрационного досье в соответствие с
действующим законодательством страны производителя.
2. Перевод:
- сопроводительных писем для заверения производителем (на английский
язык);
- технических файлов и инструкций (на английский язык), - проверка
переводов, выполненных переводческими агентствами;
- сопутствующих документов (на английский язык);
- проверка переводов юридических документов для регистрационного досье.
3. Участие в проведении регистрации медицинских изделий в РФ и других
странах (Казахстан, Белоруссия, Украина, Киргизия, Грузия):
- взаимодействие с агентами по регистрации в странах постсоветского
пространства;
- переговоры с производителями относительно предоставления документов
для регистрационного досье;
- согласование списка продукции для регистрации;
- организация импорта образцов для регистрации;
- организация подготовки и заверения документов производителями;
- подготовка и нотариальное заверение документов, необходимых для
регистрации в странах постсоветского пространства, на территории РФ;
- текущие переговоры с производителями (изменения в законодательстве,
требований к этикеткам) по регуляторным вопросам стран постсоветского
пространства при взаимодействии с агентами по регистрации этих стран;
- организация аудитов заводов-производителей.
4. Представление партнерам в СНГ сертификатов для оформления иных
разрешительных документов, кроме РУ (например, декларации соответствия)
или для участия в гос. закупках:
- переговоры с производителями по предоставлению необходимых документов
(сертификаты анализа;
сертификаты соответствия, сертификаты происхождения,
доверенности,ит.д.);
- оформление сертификатов происхождения в Торгово-промышленной палате
Санкт-Петербурга.
Март 2018 — Ноябрь 2019
1 год 9 месяцев
ФГУП СПб научно-исследовательский институт вакцин и сывороток и
предприятие по производству бактерийных препаратов
Санкт-Петербург, spbniivs.ru
Специалист
ФУНКЦИИ:
1. Организация и проведение работ по письменным переводам (перевод
статей, меморандумов, писем, инструкций по эксплуатации и обслуживанию
оборудования, договоров, претензий, соглашений, коммерческих
предложений, технических характеристик и т.д), а также осуществление
устных переводов и ведение переговоров с поставщиками и потенциальными
поставщиками оборудования на уровне своих должностных полномочий.
2. Осуществление редактирования переводов.
3. Ведение документооборота департамента.
4. Поиск новых поставщиков необходимых товаров для организации работы
предприятия.
5. Организация в установленном порядке приема представителей зарубежных
и отечественных предприятий, прибывших для решения вопросов в
торгово-экономической деятельности.
ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ:
1. Осуществление переводов: статей, меморандумов, писем, инструкций по
эксплуатации и обслуживанию оборудования, договоров, претензий,
технической документации и любой другой необходимой документации,
требующей перевода.
2. Подготовка писем поставщикам по запросам, претензиям и другим
вопросам.
3. Ведение внутреннего документооборота отдела проектного инжиниринга.
4. Согласование документов.
5. Осуществление подготовки и участие в переговорах с контрагентами.
6. Представление отчетов по итогам работы согласно регламента
Предприятия.
7. Выполнение работы по подбору оборудования и поставщиков,
осуществление анализа соотношения цены, качества и условий поставки на
аналогичные виды товаров.
8. Участие в разработке и реализации проектов, связанных с
деятельностью Предприятия.
9. Взаимодействие с работниками подразделений Предприятия с целью
исполнения должностных обязанностей.
10. Контроль выполнения договорных обязательств и условий работы с
поставщиками.
11. Осуществление и ведение рабочей и отчетной документации.
Декабрь 2015 — Февраль 2018
2 года 3 месяца
Ренейссанс Констракшн, ЗАО
Санкт-Петербург, www.rencons.com
Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование
• Строительство жилищное
• Строительство коммерческих объектов (торговые площади, офисные
здания)
• Строительство промышленное
Секретарь-переводчик
1. Выполнение переводов договоров, писем, отчетов и сопутствующей
документации;
2. Подготовка и отслеживание официальной переписки на русском и
английском языках;
3. Осуществление письменного перевода различных документов (в том числе
СНИПов и ГОСТов по строительному направлению на английский язык);
4. Последовательный перевод внутренних коммуникаций между сотрудниками
(на стройплощадке и в офиных помещениях на совещаниях);
5. Ведение переписки на английском языке с иностранными партнерами и
представтелями Заказчика;
6. Обеспечение документооборота (ксерокопирование, сканирование, печать
и хранение документации, прием корреспонденции);
7. Ведение журналов регистрации различных документов (бумажный и
электронный документооборот);;
8. Работа в системе Aconex.
Июль 2015 — Декабрь 2015
6 месяцев
MC-Bauchemie
Санкт-Петербург, www.mc-bauchemie.ru
Химическое производство, удобрения
• Бетон, кирпич, стекло и прочие силикаты (продвижение, оптовая
торговля)
• Бетон, кирпич, стекло и прочие силикаты (производство)
Товары народного потребления (непищевые)
• Стройматериалы, сборные конструкции для ремонта и строительства
(производство, монтаж, сервис, ремонт)
• Стройматериалы, сборные конструкции для ремонта и строительства
(продвижение, оптовая торговля)
Офис-менеджер
1. Ведение делопроизводства офиса;
2. Проверка предоставленных документов (акты выполненных работ,
реестры, ТН, согласование договоров);
3. Отражение операций в программе Axapta по предоставленным документам
(транспортные услуги, складские услуги);
4. Прием, регистрация и отправка документов и корреспонденции;
5. Подготовка документов к архивированию;
6. Организация командировок сотрудников и руководства (бронирование
билетов и гостиниц, предоставление отчетов по командировке в
бухгалтерскую службу);
7. Организация деловых визитов иностранных коллег (трансферы,
бронирование гостиниц, конференц-залов для проведения встреч вне офиса;
предоставление отчетов по командировке в бухгалтерскую службу);
8. Организация мероприятий вне офиса: выездные деловые встречи,
тренинги, аудиты.
9. Работа с входящими и исходящими звонками;
10. Организация жизнеобеспечения офиса;
11. Инвентаризация офиса раз в 2 месяца.
12. Ведение деловой переписки с иностранными партнерами( в том числе и
на английском языке);
13. Перевод на английский язык описаний продукции для сайта компании и
для каталогов.
Июнь 2014 — Апрель 2015
11 месяцев
Пивоваренная компания «Балтика», часть Carlsberg Group"
Санкт-Петербург, www.baltika.ru/
Продукты питания
• Безалкогольные напитки (производство)
• Пиво (производство)
• Безалкогольные напитки (продвижение, оптовая торговля)
Помощник вице-президента по продажам
1. Ведение календаря ВП по продажам (в Outlook календаре);
2. Организация административных и представительских мероприятий отделов
службы продаж;
3. Жизнеобеспечение приемной ВП по продажам: заказ канцелярии, закупка
чая, кофе, печенья и прочего необходимого.
4. Встреча гостей в приёмной ВП по продажам;
5. Работа с электронными базами документов и согласований (в программах
СЭД Monolit и Lotus);
6. Организация и подготовка встреч, совещаний, конференц-звонков и
видеоконференций;
7. Организация деловых поездок (разработка плана визита, оптимального
маршрута с учетом пожеланий ВП по продажам, заказ билетов, организация
трансферов, бронирование гостиниц, конференц-залов для проведения
встреч вне офиса; предоставление отчетов по командировке в
бухгалтерскую службу);
8. Визовая поддержка ВП по продажам (как для работы, так и для личных
целей);
9. Планирование и контроль исполнения бюджета подразделения;
10. Подготовка и структурирование различных информационных и
аналитических материалов.
11. Выполнение личных поручений ВП по продажам 10-15% от общего объёма
поставленных задач.
Основные показатели эффективности:
1. Четкая координация бизнес-планов и действий руководителя и работы
подразделения;
2. Высокий уровень сервисного обслуживания.
Июнь 2012 — Июнь 2014
2 года 1 месяц
Городской центр экспертиз
Санкт-Петербург, gce.ru
Секретарь-референт
1. Ведение основного документооборота отдела;
2. Работа с входящими и исходящими звонками, распределение звонков;
3. Работа с электронной почтой (ведение календаря руководителя,
переписка с Партнерами, Заказчиками и потенциальными Заказчиками);
4. Организация командировок для сотрудников компании и руководства:
планирование оптимального маршрута, заказ авиа и ж/д билетов,
бронирование гостиниц, трансферы, взаимодействие с отделом кадров и
бухгалтерией по командировочным документам и отчетам по результатам
командировок .
5. Жизнеобеспечение офиса: заказ канцелярии, закупка чая, кофе, печенья
и прочего необходимого, контроль чистоты и исправночти техники в офисе.
6. Подготовка тендерной документации для участия в закупках;
7.Подготовка писем и ответов на запросы контрагентов компании;
8. Переводы с/на английский язык технической и нормативной
документации;
9. Выполнение прочих поручений руководства и других сотрудников
компании, по необходимости.
Октябрь 2011 — Март 2012
6 месяцев
MBCschool
Санкт-Петербург, www.mbcschool.ru
Образовательные учреждения
• Повышение квалификации, переквалификация
Менеджер по работе с клиентами
1. Работа с существующей клиентской базой, привлечение новых
потенциальных клиентов, мотивация постоянных клиентов.
2. Составление отчетов по пожеланиям клиентов.
3. Консультирование по образовательным программам (групповым,
индивидуальным, дистанционному обучению и по обучению за рубежом).
4. Заключение договоров на образовательные услуги.
5. Визовая поддержка для клиентов по образовательным программам за
рубежом).
Июль 2008 — Сентябрь 2011
3 года 3 месяца
Denis' School
www.dschool.ru
Образовательные учреждения
• Повышение квалификации, переквалификация
Преподаватель английского языка / координатор ОФЛ (отдела физических
лиц)
февраль 2011 - октябрь 2011:
«Денис Скул» Санкт- Петербург, работа преподавателем английского языка
и координатором ОФЛ (отдел физических лиц).
Обязанности по преподавательской деятельности: обучение слушателей в
группе 8 - 12 человек, а также индивидуальные, парные и корпоративные
занятия.
Обязанности координатора ОФЛ в офисе:
1. Уточнение и корректировка списка групп по предварительному
согласованию с преподавателями и менеджерами ОФЛ;
2. Обзвон групп и преподавателей перед началом курсов, а также в случае
отмены и переноса занятий;
3. Запуск групп по согласованию с менеджерами ОФЛ;
4. Координирование слушателей по различным организационным и
административным вопросам;
5. Перевод слушателей из группы в группу по согласованию с
преподавателями и менеджерами ОФЛ;
6. Подготовка дополнительных методических материалов для
преподавателей;
7. Поддержание связи с преподавателями по вопросам состояния групп и
количества отслушанных занятий;
8. Заказ учебных комплектов для преподавателей и слушателей
(регистрация в 1С), выдача преподавателям и слушателям учебников,
планирование учебных пособий на месяц;
8. Проверка загруженности аудиторий для проведения занятий,
бронирование аудиторий для дополнительных занятий;
9. Печать сертификатов обокончании курса;
10. Устное и письменное тестирование клиентов, определение клиентов в
группы с учетом их уровня языка;
11.Прием и распределение звонков.
Декабрь 2008 г. - сентябрь 2010, работала преподавателем английского
языка в АНО «Курсы иностранных языков Денис Скул Иркутск»: обучение
слушателей разных возрастных категорий в группе 8 - 12 человек).
Апрель 2007 — Апрель 2008
1 год 1 месяц
SUN InBev
Ангарск, www.suninbev.ru
Продукты питания
• Пиво (производство)
• Алкогольные напитки (продвижение, оптовая торговля)
Переводчик / Административный ассистент
1. Выполнение устных (последовательный перевод) и письменных переводов
различной направленности и сложности, включая техническую документацию.
2. Выполнение функций административного ассистента в приёмной
исполнительного директора (в качестве замены основного сотрудника на
период его обучения): прием, распределение и обработка всей входящей
документации и информации (как на русском, так и на английском языке),
ведение телефонных переговоров на русском и английском языках,
регистрация и распределение всей входящей и исходящей документации.
Сентябрь 2007 — Март 2008
7 месяцев
Российский экономический университет им. Г.В. Плеханова Иркутский
филиал
Иркутск
Образовательные учреждения
• Вуз, ссуз колледж, ПТУ
Ассистент 11 разряда кафедры гуманитарных и социально-экономических
дисциплин
1. Организация и проведение учебной и учебно-методической работы в
соответствии с Индивидуальным планом работы преподавателя;
2. Участие в научно-исследовательской работе кафедры;
3. Под руководством Старшего преподавателя (куратора дисциплины)
участие в разработке методических пособий, лабораторных работ,
практических занятий, семинаров;
4. Организация и планирование методического и технического обеспечения
учебных занятий;
5. Участие в воспитательной работе с обучающимися, в организации их
научно-исследовательской работы, в профессиональной ориентации, в
разработке и осуществлении мероприятий по укреплению, развитию,
обеспечению и совершенствованию материально-технической базы учебного
процесса, обеспечению учебных подразделений и лабораторий
оборудованием.
6. Контроль и проверка выполнения обучающимися домашних заданий.
7. Участие в организуемых в рамках тематики направлений исследований
кафедры в семинарах, совещаниях и конференциях, иных мероприятиях
Университета.
8. При необходимости, замещение основного преподавателя английского
языка.
Образование
Высшее
2009 Сибирский институт (филиал) Государственной академии специалистов
инвестиционной сферы, Иркутск
экономика и управление на предприятии, менеджмент офиса и управление
персоналом
2006 Восточно-Сибирская государственная академия образования, Иркутск
гуманитарный факультет, 033200.00 – «Иностранный язык с дополнительной
специальностью».
Повышение квалификации, курсы
2013 курсы «Развитие профессиональных навыков секретаря»
ЦНТИ "Прогресс", Секретариат
Ключевые навыки
Знание языков Русский — Родной
Английский — C2 — В совершенстве
Немецкий — A1 — Начальный
Навыки Письменный перевод
Административная поддержка иностранного сотрудника Организация встреч
Организация работы приемной Подготовка презентаций на иностранном языке
Деловая переписка Организация совещаний MS PowerPoint
Организаторские навыки Английский язык Устный перевод
Последовательный перевод Исполнение личных поручений руководителя
Обеспечение жизнедеятельности офиса Перевод договоров
Ведение переписки на иностранном языке Деловая коммуникация
Телефонные переговоры Работа в команде
Работа с большим объемом информации MS Outlook Пользователь ПК
Работа с оргтехникой Грамотная речь Деловое общение
6 февраля, 2017
Валерий
Город
Санкт-Петербург
Возраст
71 год ( 2 марта 1952)
17 августа, 2020
20 октября, 2021
Петр
Город
Санкт-Петербург
Возраст
46 лет ( 9 июля 1978)